Lesson 2: 我们可不是一见钟情

46 words

WordPinyinDefinition
一见钟情yī jiàn zhōng qínglove at first sight (idiom)
不愧bù kuìto be worthy of
丘比特Qiū bǐ tè
亮相liàng xiàngto strike a pose (Chinese opera)
偏僻piān pìremote
仅此而已jǐn cǐ ér yǐthat's all
出口成章chū kǒu chéng zhāngto speak like a printed book
天使tiān shǐangel
天涯海角Tiān yá Hǎi jiǎothe ends of the earth
夫唱妇随fū chàng fù suífig. the man sings and the woman follows
失陪shī péigoodbye (modest formula)
姻缘yīn yuána marriage predestined by fate
导游dǎo yóutour guide
wǎito sprain (one's ankle)
形影相随xíng yǐng xiāng suílit. body and shadow follow each other (idiom)
应验yìng yànto come true
戏曲xì qǔChinese opera
投机tóu jīto speculate (on financial markets)
拜师bài shīto formally become an apprentice to a master
挺身而出tǐng shēn ér chūto step forward bravely
排练pái liànto rehearse
有情人yǒu qíng rénlovers
沮丧jǔ sàngdispirited
添油加醋tiān yóu jiā cùlit. to add oil and vinegar
狼狈láng bèiin a difficult situation
男女授受不亲nán nǚ shòu shòu bù qīnmen and women should not touch hands when they give or receive things (citation, from Mencius)
白雪公主Bái xuě Gōng zhǔ
眷属juàn shǔfamily member
缘分yuán fènfate or chance that brings people together
美满měi mǎnhappy
腰带yāo dàibelt
自告奋勇zì gào fèn yǒngto volunteer for
萌发méng fāto sprout
落汤鸡luò tāng jīa person who looks drenched and bedraggled
贵妃guì fēisenior concubine
进展jìn zhǎnto make headway
错过cuò guòto miss (train, opportunity etc)
闲话xián huàdigression
青梅竹马qīng méi zhú mǎlit. green plums and hobby-horse (idiom)
chángluttonous
默契mò qìtacit understanding
视同路人shì tóng lù rénregard sb. as a stranger
神秘兮兮shén mì xī xīmysterious
打光棍儿dǎ guāng gùn erto stay single, not marry (male)
雨中曲yǔ zhōng qū
不是一家人,不进一家门bù shì yī jiā rén , bù jìn yī jiā ménbirds of the same kind live together (idiom)